Aster Lit: translatability

Issue 12- Summer 2024

Q&A with William Achere

Why did you chose the concept of love to explore, and how does the different sounds in Esselle'a'Ndolo influence this message?

 I choose love because love is the greatest feeling and greatest gift of all... I grew up with my grandma (of blessed memory) who showed me what it meant to really love someone even with their flaws.

Esselle means calm down, be still

Ndolo means Love

Mulema means my heart 

These sounds are words you'd tell someone you really love where I come from.

What do you think makes beat-boxing universal or a means of translation?
Well I have a lot of reasons:

- The sounds produced in beatboxing are based on the human body's natural instruments: the mouth, lips, tongue, and vocal chords. These are universal features, ensuring that anyone, regardless of cultural background, can recognize and appreciate the sounds.

- Rhythm is a fundamental aspect of human experience, found in music, dance, speech, and even natural phenomena. It's a common denominator that can bridge cultural gaps. Beatboxing often employs rhythmic patterns that are universally recognizable, creating a shared musical foundation.

You mentioned that you used Duala words. How does the Duala language, or consideration of other languages, affect the way you approach the intersection of music, words, and sound?

I am a lover of my country's cultures and traditions..our cultures are our "identity" so incorporating these languages are sharing and promoting my country's cultures and traditions.