Aster Lit
Issue 1—Spring 2021
my name, more river than rain
L.Y. Rinn, Malaysia
my name was not given to me; rather it was bestowed upon me
like some prophecy, a pre-determined destiny
or a mockery that reflects how a fate set in stone
is akin to a river trapped in an eternal flow
through a course it did not choose of its own free will. my name
霖 is an idyllic cottagecore painting of sixteen mandarin brushstrokes
depicting rain pouring over a forest with
all the benevolence of a storm running itself dry
in a bid to please all that live under the sky
the rain in my name, it is a lie.
it whispers promises of freedom on my tongue and wind in my hair
of petrichor and earth lingering against bare skin and yet
i have never felt this caged before, so foreign and detached from
the fire that scorches through my veins. it demands to be made known
but i choose to drown out its indignant roars and
bleed to fuel the rain.
i am more river than rain.
more dying drizzle than incessant tempest
more placid peace than bared teeth
more guilty conformist than ferocious fighter.
like a river i am bound to an endless cycle of melancholic monotony,
of ignorant intolerance and aimless anger, of having to take
my feelings to the grave. may heartburn and the bittersweet irony of it all
haunt my soul buried six feet under, with my corpse
as the sole witness to this shameful sin.
in this land that would have split my veins and spilt my blood
for loving another woman, this love of mine dare not speak its name.
and the love that dare not speak its name, it will hold its tongue forever.
(it will not speak of why i only ever fall in love when we know each other
like the back of our hands. it will never answer when asked why i only
ever catch feelings when i can bask in a comforting silence that fills out
the space between her and i with years of shared laughter and intertwined fingers)
it will soak in its silence and weep, more river than rain.
i am no surging storm; i am the wrecked ruins of a river.
i will carve conformity into my bones and bend over backwards to please –
i am their perfect daughter after all, ceaselessly compliant, always adequate.
this is the stage i have resigned to for life; the riverbed that confines me
i will learn to love a life of fastidious facades, meaningless masks
and pretending to fill the shoes of a girl i could never be
if it will satisfy my name, the name my parents so meticulously built
from scratch, stroke after stroke of expectancy and expectations –
i would let myself bleed out before i would let them down.
my name, drawn to be rain,
though i am more river
than rain.
unknown (i want more)
L.Y. Rinn, Malaysia
a ghostwriter of history
forevermore uncredited
suffering perpetually in
'behind the scenes' of stories told
and after aeons of being
overshadowed//hidden//eclipsed
you'd think it was my comfort zone
safe and sound from those prying eyes
but will i soar and crash and burn
if i want and yearn for something more?
L.Y. Rinn is a Chinese-Malaysian poet and writer. She writes about the internal conflict between queer identity and societal pressure, listens to Ruelle's music 40 hours a day, and dreams of stories about lesbians in magical realism.